rmr2606

The Neumann’s documentary is the amazing look into the life of one of the greatest poets!

About fifty photographs of Rilke scattered between Switzerland, France and Germany. To talk about man and his life, Stan Neumann filmed them not as images but as we look at someone we have in front of us. Of his poetic work, he kept only fragments of the “Elegies of Duino” because Rilke saw in these poems the culmination of all his previous work. And to give voice to one of the most radical voices of this century, to make us feel what it can still give us today, Rüdiger Vogler has agreed to say Rilke, in French.



He was born in Prague in 1875 to a modest middle-class family employed by the Habsburg Empire. Beginning his military career, he did not resist the rigors of the discipline and continued his studies privately, then enrolled at the University of Prague. In 1896, when he stopped his studies, he moved to Munich and began his life that led him to travel and to learn about new interesting personalities. The Important experience was his trips to Russia, Italy, France and his meetings with Tolstoy, Hölderlin, Cezanne and Rodin (the latter served as secretary from 1895 to 1806, receiving a noble lesson of artistic rigor and later wrote his biography). By 1910, Rilke was considered one of the best known German-speaking authors. In 1911 he was a guest for over a year of Princess Maria von Thurn und Taxis, in Duino near Trieste, where he wrote the famous Elegies. Afflicted by serious psychological crises, also caused by failed romantic relationships (the marriage with the sculptor Clara Westhoff had lasted less than a year: 1901-02) he hoped to find escape in new trips to southern Europe, Africa, Scandinavia. At the beginning of the war he was in Paris, but exempted from military service, went to live in Bavaria and, after the war, took refuge in Switzerland. In Switzerland, in the castle of Muzot bought for him by a friend, he spent the rest of his life concluding some of his works and writing new ones. He died in 1926 of a leukemia.



The First Elegy

Who, if I cried out, would hear me among the Angelic

Orders? And even if one were to suddenly

take me to its heart, I would vanish into its

stronger existence. For beauty is nothing but

the beginning of terror, that we are still able to bear,

and we revere it so, because it calmly disdains

to destroy us. Every Angel is terror.

And so I hold myself back and swallow the cry

of a darkened sobbing. Ah, who then can

we make use of? Not Angels: not men,

and the resourceful creatures see clearly

that we are not really at home

in the interpreted world. Perhaps there remains

some tree on a slope, that we can see

again each day: there remains to us yesterday’s street,

and the thinned-out loyalty of a habit

that liked us, and so stayed, and never departed.

Oh, and the night, the night, when the wind full of space

wears out our faces – whom would she not stay for,

the longed-for, gentle, disappointing one, whom the solitary heart

with difficulty stands before. Is she less heavy for lovers?

Ah, they only hide their fate between themselves.

Do you not know yet? Throw the emptiness out of your arms

to add to the spaces we breathe; maybe the birds

will feel the expansion of air, in more intimate flight.

Yes, the Spring-times needed you deeply. Many a star

must have been there for you so you might feel it. A wave

lifted towards you out of the past, or, as you walked

past an open window, a violin

gave of itself. All this was their mission.

But could you handle it? Were you not always,

still, distracted by expectation, as if all you experienced,

like a Beloved, came near to you? (Where could you contain her,

with all the vast strange thoughts in you

going in and out, and often staying the night.)

But if you are yearning, then sing the lovers: for long

their notorious feelings have not been immortal enough.

Those, you almost envied them, the forsaken, that you

found as loving as those who were satisfied. Begin,

always as new, the unattainable praising:

think: the hero prolongs himself, even his falling

was only a pretext for being, his latest rebirth.

But lovers are taken back by exhausted Nature

into herself, as if there were not the power

to make them again. Have you remembered

Gaspara Stampa sufficiently yet, that any girl,

whose lover has gone, might feel from that

intenser example of love: ‘Could I only become like her?’

Should not these ancient sufferings be finally

fruitful for us? Isn’t it time that, loving,

we freed ourselves from the beloved, and, trembling, endured

as the arrow endures the bow, so as to be, in its flight,

something more than itself? For staying is nowhere.

Voices, voices. Hear then, my heart, as only

saints have heard: so that the mighty call

raised them from the earth: they, though, knelt on

impossibly and paid no attention:

such was their listening. Not that you could withstand

God’s voice: far from it. But listen to the breath,

the unbroken message that creates itself from the silence.

It rushes towards you now, from those youthfully dead.

Whenever you entered, didn’t their fate speak to you,

quietly, in churches in Naples or Rome?

Or else an inscription exaltedly impressed itself on you,

as lately the tablet in Santa Maria Formosa.

What do they will of me? That I should gently remove

the semblance of injustice, that slightly, at times,

hinders their spirits from a pure moving-on.

It is truly strange to no longer inhabit the earth,

to no longer practice customs barely acquired,

not to give a meaning of human futurity

to roses, and other expressly promising things:

no longer to be what one was in endlessly anxious hands,

and to set aside even one’s own

proper name like a broken plaything.

Strange: not to go on wishing one’s wishes. Strange

to see all that was once in place, floating

so loosely in space. And it’s hard being dead,

and full of retrieval, before one gradually feels

a little eternity. Though the living

all make the error of drawing too sharp a distinction.

Angels (they say) would often not know whether

they moved among living or dead. The eternal current

sweeps all the ages, within it, through both the spheres,

forever, and resounds above them in both.

Finally they have no more need of us, the early-departed,

weaned gently from earthly things, as one outgrows

the mother’s mild breast. But we, needing

such great secrets, for whom sadness is often

the source of a blessed progress, could we exist without them?

Is it a meaningless story how once, in the grieving for Linos,

first music ventured to penetrate arid rigidity,

so that, in startled space, which an almost godlike youth

suddenly left forever, the emptiness first felt

the quivering that now enraptures us, and comforts, and helps.

Select Payment Method
Personal Info

Credit Card Info
This is a secure SSL encrypted payment.

Donation Total: €10,00

Liked it? Take a second to support historyofculture on Patreon!
Become a patron at Patreon!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *